Psaumes 88
Prière d'un homme près de la mort
1. Un psaume des Qoréites[a]. Cantique à chanter avec accompagnement de flûtes[b]. Au *chef de chœur. Une méditation[c] d'Héman[d] l'Ezrahite.
2. Eternel Dieu, toi qui me sauves, je crie à toi, pendant le jour, pendant la nuit, en ta présence.
3. Que ma prière s'élève jusqu'à toi! A mes sanglots, prête attention!
4. Car je suis rassasié de maux, et je suis tout près de la mort.
5. Déjà je suis compté parmi ceux qui s'en vont dans le tombeau. Je ressemble à un homme qui a perdu ses forces.
6. C'est au milieu des morts que j'ai ma place, comme ceux qui, déjà, sont couchés dans la tombe, que tu as oubliés et dont tu ne t'occupes plus.
7. Tu m'as abandonné dans un gouffre sans fond et tu m'as relégué dans les fonds ténébreux.
8. Ta fureur me tenaille, les flots de ta colère ont déferlé sur moi. *Pause
9. Tu m'as séparé de mes proches. Tu m'as rendu, pour eux, comme un objet d'horreur. Je suis emprisonné, je ne peux m'en sortir.
10. Mes yeux sont épuisés à force de souffrir. Je t'invoque, Eternel, tout au long de mes jours, je tends les mains vers toi.
11. Feras-tu des miracles pour ceux qui ne sont plus? Verra-t-on se lever les morts pour te louer? Pause
12. Parle-t-on dans la tombe de ton amour? De ta fidélité dans le séjour des morts?
13. Connaît-on tes miracles là où sont les ténèbres, et ta justice au pays de l'oubli?
14. Pour moi, ô Eternel, je crie à toi, je te présente ma prière chaque matin.
15. Pourquoi, ô Eternel, me rejeter et refuser de m'accueillir?
16. Car je suis malheureux, près de la mort; depuis que je suis jeune, et jusqu'à maintenant, j'endure les terreurs que tu m'imposes. Je suis à bout.
17. Les flots de ta colère ont déferlé sur moi, je suis anéanti par les angoisses qui me viennent de toi.
18. Comme des eaux qui me submergent, de toutes parts, elles m'assaillent tous les jours.
19. Mes familiers, tous mes amis tu les as éloignés! Ma seule compagnie est celle des ténèbres.
Footnotes:
a. Psaumes 88:1: Voir note 42.1.
b. Psaumes 88:1: Sens incertain.
c. Psaumes 88:1: Sens incertain.
d. Psaumes 88:1: Voir 1 Ch 6.18-22; 25.1,4.