Аюб 9

Ответ Аюба

1. Тогда Аюб ответил:

2. – Да, я знаю, что это так. Но как смертному оправдаться перед Всевышним?

3. Если бы он захотел с Ним спорить, не смог бы ответить ни на один из тысячи вопросов.

4. Великий мудростью, крепкий силой – кто с Ним спорил и остался цел?

5. Он передвигает горы неожиданно и даже рушит их в гневе Своём.

6. Он колеблет землю и сдвигает с места, и основания её дрожат.

7. Он солнцу велит, и оно не светит, запрещает звёздам сверкать.

8. Он один простирает небеса и попирает волны морские.

9. Он сотворил Большую Медведицу и Орион, Плеяды и южные созвездия.

10. Творит Он великое и непостижимое, бессчётные чудеса.

11. Вот, Он пройдёт передо мной, а я Его не увижу, пронесётся мимо, а я Его не замечу.

12. Вот, Он схватит, и кто Его остановит? Кто скажет Ему: «Что ты делаешь?»

13. Всевышний не станет удерживать Свой гнев; помощники Рахава[a] перед Ним падут.

14. Как же мне спорить с Ним? Где найти слова, чтобы Ему возразить?

15. Пусть я и невиновен, я не смог бы ответить; я бы мог лишь молить Судью моего о милости.

16. Если бы звал я, и Он ответил, – не верю, что Он выслушал бы меня,

17. Тот, Кто налетает на меня, словно вихрь, умножает мне раны безвинно,

18. Кто не даёт мне дух перевести и насыщает меня бедой.

19. Если в силе дело, то Он могуч! А если в правосудии, то кто приведёт Его на суд?

20. Пусть я невиновен, мои уста осудят меня; если даже я безупречен, они вынесут мне приговор.

21. Я безвинен, но мне уже всё равно; я презираю свою жизнь.

22. Да, всё одно, поэтому и говорю: «Он губит и безвинного, и нечестивого».

23. Когда внезапно придёт беда, Он смеётся отчаянию невинных.

24. Когда страна в руках у нечестивых, Он ослепляет её судей. Если не Он, то кто же?

25. Мои дни бегут быстрее гонца, они улетают, не видя блага;

26. ускользают прочь, как быстрые папирусные лодки, как орлы, что падают на добычу.

27. И даже если скажу: «Я позабуду жалобы, оставлю мрачный вид и улыбнусь»,

28. я всё равно боюсь своих страданий, зная, что Ты не признаешь меня невинным.

29. А раз я уже обвинён, то зачем мне бороться впустую?

30. Даже если вымоюсь снежной водой, руки отмою щёлоком,

31. то и тогда Ты погрузишь меня в грязь, что даже моя одежда мной побрезгует.

32. Он не смертный, как я, чтобы мне ответить Ему, чтобы сойтись нам в суде на тяжбу.

33. Нет посредника между нами, кто мог бы нас справедливо рассудить,[b]

34. нет того, кто отвёл бы Его жезл от меня, чтобы Его ужас не терзал меня больше.

35. Тогда я говорил бы, не пугаясь Его, но я один, и всё обстоит иначе.


Footnotes:
a. Аюб 9:13: Рахав – мифическое морское чудовище, символизирующее силы зла и разрушения.
b. Аюб 9:33: Букв.: «кто положил бы руку на нас обоих».