Исход 9

Пятое наказание: падеж скота

1. Господь сказал Моисею: – Пойди к фараону и скажи ему: «Так говорит Господь, Бог евреев: Отпусти Мой народ поклониться Мне.

2. Если ты откажешься и будешь удерживать их дальше,

3. рука Господа поразит страшным мором твой скот в поле: лошадей, ослов, верблюдов, быков и коров, овец и коз.

4. Но между скотом Израиля и Египта Господь сделает различие: у израильтян не падет ни одно животное».

5. Господь назначил время, сказав: – Завтра Господь сделает так в этой земле.

6. На следующий день Господь так и сделал. Весь скот египтян пал; но у израильтян не пало ни одно животное.

7. Фараон послал людей, чтобы проверить это, и узнал, что ни одно животное израильтян не пало. Но его сердце так и осталось упрямым, и он не отпустил народ.

Шестое наказание: нарывы

8. Господь сказал Моисею и Аарону: – Возьмите по полной пригоршне золы из печи. Пусть Моисей бросит ее в воздух на глазах у фараона.

9. Она тонкой пылью будет витать над всем Египтом, и по всей стране на людях и на скоте появятся гнойные нарывы.

10. Они взяли золу из печи и предстали перед фараоном. Моисей бросил золу в воздух, и на людях и скоте появились гнойные нарывы.

11. Чародеи не смогли появиться перед Моисеем из-за нарывов, которые появились на них и на всех египтянах.

12. Но Господь сделал сердце фараона упрямым, и он не послушал Моисея и Аарона, как Господь и сказал Моисею.

Седьмое наказание: град

13. Господь сказал Моисею: – Поднимись завтра рано утром, иди к фараону и скажи ему: «Так говорит Господь, Бог евреев: Отпусти Мой народ поклониться Мне.

14. На этот раз Я накажу тебя, твоих приближенных и твой народ самыми страшными карами, чтобы ты знал: нет на земле подобного Мне.

15. Я мог бы занести руку и поразить тебя и твой народ мором, который смел бы вас с лица земли.

16. Но Я возвысил[a] тебя для того, чтобы показать тебе Мою силу и чтобы Имя Мое стало известно по всей земле.

17. Ты все еще против Моего народа и не отпускаешь его.

18. Так слушай: завтра в это время Я пошлю такой страшный град, какого Египет не знал со времен своего основания.

19. Поэтому прикажи отвести скот и все, что у тебя есть в безопасное место. Град будет падать на всех людей и животных, которые останутся в поле без прикрытия, и все они погибнут».

20. Те приближенные фараона, которые испугались слов Господа, поспешили увести рабов и скот.

21. А пренебрегшие им оставили рабов и скот в поле.

22. Господь сказал Моисею: – Подними руку к небу – и град падет на Египет: на людей, на животных и на все, что растет в полях Египта.

23. Моисей поднял посох к небу, и Господь послал гром и град. Молния ударила в землю. Господь обрушил град на землю Египта.

24. Повсюду шел град и били молнии. Такой бури не было в Египте со времен его заселения.

25. По всему Египту град поразил на полях и людей, и животных. Град побил все, что росло в полях, и поломал деревья.

26. Только в земле Гошен, где жили израильтяне, града не было.

27. Фараон послал за Моисеем и Аароном. – На этот раз я согрешил, – сказал он им. – Господь прав, а я и мой народ виновны.

28. Помолитесь Господу; довольно с нас ужасного грома и града! Я отпущу вас, вам больше не нужно оставаться.

29. Моисей ответил: – Я выйду из города, воздену руки и помолюсь Господу. Гром утихнет и града больше не будет для того, чтобы ты знал, что хозяин земли – Господь.

30. Но я знаю, что ты и твои приближенные по-прежнему не боитесь Господа Бога.

31. (Лен и ячмень погибли, потому что в ту пору ячмень колосился, а лен цвел.

32. А пшеница и полба не погибли: они созревают позже.)

33. Моисей ушел от фараона, вышел из города и воздел руки к Господу. Гром и град прекратились. Дождь больше не проливался на землю.

34. Фараон увидел, что дождь, град и гром прекратились, и опять согрешил: его сердце и сердца его приближенных оставались упрямыми.

35. Сердце фараона исполнилось упрямством, и он не отпустил израильтян, как Господь и говорил через Моисея.


Footnotes:
a. Исход 9:16: Или: «сохранил».