2-я Царств 1
Давид узнает о смерти Саула
1. После смерти Саула Давид вернулся, победив амаликитян, и пробыл в Циклаге два дня.
2. На третий день из лагеря Саула пришел человек в разорванной одежде, с пылью на голове. Придя к Давиду, он поклонился ему до земли.
3. – Откуда ты пришел? – спросил его Давид. – Я спасся из лагеря израильтян – ответил он.
4. – Что случилось? – спросил Давид. – Расскажи мне. Человек сказал: – Народ бежал с поля боя. Многие пали и умерли. Саул и его сын Ионафан мертвы.
5. Давид сказал юноше, который принес ему это известие: – Откуда ты знаешь, что Саул и его сын Ионафан мертвы?
6. – Я случайно оказался на горе Гильбоа, – сказал юноша, – и там был Саул, который опирался на свое копье, а колесницы и всадники приближались к нему.
7. Обернувшись назад и увидев меня, он позвал меня, и я сказал: «Что мне сделать?»
8. Он спросил меня: «Кто ты?» – «Амаликитянин», – ответил я.
9. Тогда он сказал мне: «Подойди и убей меня! У меня агония, но я еще жив».
10. Я подошел и убил его, потому что знал, что после своего поражения он не сможет жить. Я взял венец, который был у него на голове, и браслет с его руки и принес их сюда, к моему господину.
11. Тогда Давид и все, кто был с ним, разорвали на себе одежду.
12. Они рыдали, плакали и постились до вечера о Сауле и о его сыне Ионафане, и о войске Господа, и о доме Израиля, потому что все они пали от меча.
13. Давид сказал юноше, который принес ему известие: – Откуда ты? – Я сын чужеземца – амаликитянина, – ответил он.
14. Давид сказал ему: – Как же ты не побоялся поднять руку, чтобы погубить Господнего помазанника?
15. Давид позвал одного из своих людей и сказал ему: – Подойди и убей его! Тот убил его, и он умер.
16. А Давид сказал амаликитянину: – Твоя кровь на твоей голове. Ты сам свидетельствовал против себя, когда сказал: «Я убил Господнего помазанника».
Плач Давида о Сауле и Ионафане
17. Давид оплакивал Саула и его сына Ионафана этой горестной песней
18. и приказал научить жителей Иудеи этой Песне Лука (она записана в «Книге Праведного»[a]):
19. – Слава твоя, о Израиль, сражена на твоих высотах. Как пали могучие!
20. Не говорите об этом в Гате, не разглашайте на улицах Ашкелона, чтобы не радовались дочери филистимлян, чтобы не ликовали дочери необрезанных.
21. О горы Гильбоа, да не будет вам ни росы, ни дождя, ни щедрых полей[b]. Ведь там осквернен был щит могучих, щит Саула – не натираемый больше маслом.
22. От крови сраженных, от плоти могучих лук Ионафана не возвращался назад, меч Саула не возвращался несыт.
23. Саул и Ионафан – столь любимы и чтимы при жизни, и в смерти не разлучились. Были они быстрее орлов, львов сильнее.
24. О, дочери Израиля, оплакивайте Саула, который одевал вас в роскошные алые наряды, который украшал ваши платья золотым убранством.
25. Как пали могучие в бою! Ионафан сражен на высотах твоих.
26. Я скорблю по тебе, Ионафан, мой брат, ты был мне очень дорог. Твоя любовь была для меня прекрасна, прекраснее любви женщин.
27. Как пали могучие! Погибло оружие брани!
Footnotes:
a. 2-я Царств 1:18: Или: «в Книге Яшар». Эта древняя книга, не вошедшая в состав Писания, не сохранилась до наших времен.
b. 2-я Царств 1:21: В еврейском тексте это место неясно.