1-е Коринфянам 1
Приветствия и благодарность
1. От Павла, призванного быть апостолом Христа Иисуса по воле Божьей, и от брата Сосфена[a]
2. церкви Божьей в Коринфе, освященным в Христе Иисусе, призванным быть святыми, а также всем, кто в самых различных местах призывает Имя нашего Господа Иисуса Христа – Господа их и нашего.
3. Благодать и мир вам от Бога, нашего Отца, и от Господа Иисуса Христа.
Благодарность
4. Я всегда благодарю моего Бога за вас, за ту благодать, которую вы получили от Него через Иисуса Христа,
5. потому что благодаря Ему вы были обогащены во всем: и во всяком слове, и во всяком познании[b],
6. так как наше свидетельство о Христе прочно утвердилось в вас.
7. Поэтому у вас нет недостатка ни в каком духовном даре, пока вы ждете явления нашего Господа Иисуса Христа.
8. Он утвердит вас в истине до конца, чтобы в День нашего Господа Иисуса Христа вам оказаться непорочными.
9. Верен Бог, призвавший вас быть в общении с Его Сыном Иисусом Христом, нашим Господом!
Разделения в церкви
10. Я умоляю вас, братья, во Имя нашего Господа Иисуса Христа, быть в согласии друг с другом! Пусть между вами не будет разделений, но будьте едины в мыслях и в целях.
11. Братья мои, от домашних Хлои я узнал о ваших спорах.
12. Я имею в виду, что одни из вас говорят: «Я – сторонник Павлов», другие – «Я Аполлосов[c]», третьи – «Я Кифин[d]», четвертые – «А я Христов».
13. Неужели Христос разделился? Или, может, это Павел был распят за вас? Или вы были крещены во имя Павла?
14. Слава Богу, я никого из вас не крестил, кроме Криспа[e] и Гая[f],
15. так что никто из вас не может сказать, что он крещен во имя мое.
16. Да, еще я крестил и домашних Стефана[g], а больше не помню, чтобы я крестил кого-либо.
17. Ведь Христос послал меня не крестить, а возвещать Радостную Весть, и возвещать не по человеческой мудрости, иначе крест Христа потерял бы свое значение.
«Мудрость» мира и «безумие» креста
18. Те, кто идет к погибели, считают, что весть о кресте – это безумие, но для нас, спасаемых, – это сила Божья.
19. Ведь написано: «Я погублю мудрость мудрецов, и разум разумных Я отвергну»[h].
20. Где мудрец? Где ученый?[i] Где искусный спорщик этого века? Разве Бог не показал, что вся мудрость этого мира на самом деле глупость?
21. И так как по великой мудрости Божьей этот мир, несмотря на всю его мудрость, так и не смог познать Его, то Богу было угодно спасти тех, кто поверит через «безумие» возвещаемой вести.
22. Иудеи требуют знамений, греки ищут мудрости,
23. а мы возвещаем распятого Христа – для иудеев это камень преткновения, а для язычников – безумие.
24. Для тех же, кого Бог призвал, будь то иудей или грек, Христос – это сила и мудрость Божья!
25. Ведь то, что кажется глупостью Божьей, – куда мудрее человеческой мудрости, и что кажется слабостью Божьей – куда сильнее человеческой силы.
26. Взгляните, братья, на то, какими вы были, когда вас призвал Бог. Много ли среди вас было мудрых, если судить по-человечески, много ли среди вас могущественных, много ли знатных?
27. Но Бог избрал глупых мира, чтобы постыдить мудрых, и слабых – чтобы постыдить сильных.
28. Он избрал низкое и презренное, то, что в мире не имеет никакой цены, чтобы сделать ничем то, что считается важным,
29. так что теперь никто не может хвалиться перед Ним.
30. Благодаря Ему вы находитесь в Христе Иисусе, Который стал для нас мудростью Божьей, нашей праведностью, святостью и искуплением.
31. Поэтому, как написано: «Тот, кто хвалится, пусть хвалится Господом»[j].
Footnotes:
a. 1-е Коринфянам 1:1: Сосфен – см. Деян. 18:17.
b. 1-е Коринфянам 1:5: См. 12:8; 2 Кор. 8:7.
c. 1-е Коринфянам 1:12: Аполлос – см. Деян. 18:24-28; Тит 3:13.
d. 1-е Коринфянам 1:12: Кифа – т. е. Петр. Арамейское имя Кифа и греческое Петрос переводятся как «камень, скала».
e. 1-е Коринфянам 1:14: Крисп – см. Деян. 18:8.
f. 1-е Коринфянам 1:14: Гай – см. Рим. 16:23.
g. 1-е Коринфянам 1:16: Стефан – см. 16:15, 17.
h. 1-е Коринфянам 1:19: Ис. 29:14.
i. 1-е Коринфянам 1:20: Или: «книжник»
j. 1-е Коринфянам 1:31: Иер. 9:24.