Isaías 59
Confesión de la maldad de Israel
1. He aquí, no se ha acortado la mano del Señor para salvar; 1 ni se ha endurecido su oído para oír.
2. Pero vuestras iniquidades han hecho separación entre vosotros y vuestro Dios, 2 y vuestros pecados le han hecho esconder su rostro[a] de vosotros para no escucharos.
3. Porque vuestras manos[b] están manchadas de sangre, 3 y vuestros dedos de iniquidad; 3 vuestros labios hablan mentira, 3 vuestra lengua murmura maldad.
4. No hay quien clame con justicia ni quien abogue con honestidad[c]. 4 Confían en la confusión, y hablan falsedades; 4 conciben malicia, y dan a luz iniquidad.
5. Incuban huevos de áspides y tejen telas de araña; 5 el que come de sus huevos muere, 5 y del[d] que es aplastado sale una víbora.
6. Sus telas no servirán de vestidos, 6 ni se cubrirán con sus obras; 6 sus obras son obras de iniquidad, 6 y actos de violencia hay en sus manos[e].
7. Sus pies corren al mal, 7 y se apresuran a derramar sangre inocente; 7 sus pensamientos son pensamientos de iniquidad, 7 desolación y destrucción hay en sus caminos.
8. Camino de paz no conocen, 8 y no hay justicia[f] en sus senderos; 8 han torcido a su favor las sendas, 8 cualquiera que ande en ellas[g] no conoce la paz.
9. Por tanto el derecho está lejos de nosotros, 9 y no nos alcanza la justicia; 9 esperamos luz, y he aquí tinieblas, 9 claridad, pero andamos en oscuridad.
10. Vamos palpando la pared como ciegos, 10 y andamos a tientas como los que no tienen ojos; 10 tropezamos al mediodía como al anochecer, 10 entre los robustos somos como muertos.
11. Todos nosotros gruñimos como osos, 11 y gemimos tristemente como palomas; 11 esperamos la justicia[h], pero no la hay, 11 la salvación, pero está lejos de nosotros.
12. Porque se han multiplicado nuestras transgresiones delante de ti, 12 y nuestros pecados testifican[i] contra nosotros; 12 porque nuestras transgresiones están con nosotros, 12 y conocemos nuestras iniquidades:
13. transgredir y negar al Señor, 13 apartarse de nuestro Dios, 13 hablar de opresión y rebelión, 13 concebir y proferir en el corazón palabras mentirosas.
14. Se ha vuelto atrás el derecho, 14 y la justicia permanece lejos; 14 porque ha tropezado en la plaza la verdad, 14 y la rectitud no puede entrar.
15. Sí, falta la verdad, 15 y el que se aparta del mal es hecho presa. 15 Y lo vio el Señor, 15 y desagradó[j] a sus ojos que no hubiera derecho.
16. Vio que no había nadie, 16 y se asombró de que no hubiera quien intercediera. 16 Entonces su brazo le trajo salvación, 16 y su justicia le sostuvo.
17. Se puso la justicia como coraza, 17 y el yelmo de salvación en su cabeza; 17 como vestidura se puso ropas de venganza, 17 y se envolvió de celo como de un manto.
18. Conforme a los hechos[k], así El pagará: 18 furor para sus adversarios, justo pago[l] para sus enemigos; 18 a las islas[m] dará[n] su pago[o].
19. Y temerán desde el occidente el nombre del Señor 19 y desde el nacimiento del sol su gloria, 19 porque El vendrá como torrente impetuoso[p], 19 que el viento del Señor impele.
20. Y vendrá un Redentor a Sion 20 y a los que en Jacob se aparten de la transgresión —declara el Señor.
21. En cuanto a mí —dice el Señor—, este es mi pacto con ellos: Mi Espíritu que está sobre ti, y mis palabras que he puesto en tu boca, no se apartarán de tu boca, ni de la boca de tu descendencia[q], ni de la boca de la descendencia[r] de tu descendencia[s] —dice el Señor— desde ahora y para siempre.
Footnotes:
a. Isaías 59:2: Así en algunas versiones antiguas; en el T.M., el rostro
b. Isaías 59:3: Lit., palmas
c. Isaías 59:4: Lit., en verdad
d. Isaías 59:5: Lit., el
e. Isaías 59:6: Lit., palmas
f. Isaías 59:8: O, derecho
g. Isaías 59:8: Lit., ella
h. Isaías 59:11: O, derecho
i. Isaías 59:12: Lit., responden
j. Isaías 59:15: Lit., fue malo
k. Isaías 59:18: Lit., recompensa(s)
l. Isaías 59:18: Lit., recompensa(s)
m. Isaías 59:18: O, costas
n. Isaías 59:18: Lit., retribuirá
o. Isaías 59:18: Lit., recompensa(s)
p. Isaías 59:19: Lit., estrecho
q. Isaías 59:21: Lit., simiente
r. Isaías 59:21: Lit., simiente
s. Isaías 59:21: Lit., simiente