Habacuc 1
Castigo de Judá por medio de los caldeos
1. Profecía[a] que tuvo en visión el profeta Habacuc.
2. ¿Hasta cuándo, oh Señor, pediré ayuda, 2 y no escucharás, 2 clamaré a ti: ¡Violencia! 2 y no salvarás?
3. ¿Por qué me haces ver la iniquidad, 3 y me haces mirar la opresión? 3 La destrucción y la violencia están delante de mí, 3 hay rencilla y surge discordia.
4. Por eso no se cumple[b] la ley 4 y nunca prevalece[c] la justicia[d]. 4 Pues el impío asedia al justo; 4 por eso sale pervertida la justicia[e].
5. Mirad entre las naciones, observad, 5 asombraos, admiraos; 5 porque haré[f] una obra en vuestros días 5 que no creeríais si se os contara.
6. Porque he aquí, yo levanto a los caldeos[g], 6 pueblo feroz[h] e impetuoso, 6 que marcha por la anchura de la tierra 6 para apoderarse de moradas ajenas.
7. Imponente y temible es; 7 de él mismo proceden su justicia[i] y su grandeza.
8. Sus caballos son más veloces que leopardos 8 y más astutos[j] que lobos al anochecer. 8 Al galope vienen sus jinetes[k], 8 sus jinetes vienen de lejos, 8 vuelan como águila que se precipita a devorar.
9. Vienen todos ellos para hacer violencia, 9 su horda de rostros[l] avanza, 9 recoge cautivos como arena.
10. Se mofa de los reyes, 10 y los gobernantes le son motivo de risa; 10 se ríe de toda fortaleza, 10 amontona escombros para tomarla.
11. Entonces pasará como el viento y seguirá, 11 y se le tendrá por culpable, 11 porque hace de su poder su dios.
12. ¿No eres tú desde la eternidad, 12 oh Señor, Dios mío, Santo mío? 12 No moriremos. 12 Oh Señor, para juicio lo has puesto; 12 tú, oh Roca, lo has establecido para corrección.
13. Muy limpios son tus ojos para mirar el mal, 13 y no puedes contemplar la opresión. 13 ¿Por qué miras con agrado 13 a los que proceden pérfidamente, 13 y callas cuando el impío traga 13 al que es más justo que él?
14. ¿Por qué[m] has hecho a los hombres como peces del mar, 14 como reptiles que no tienen jefe?
15. A todos los saca con anzuelo el pueblo invasor, 15 los arrastra con su red 15 y los junta en su malla. 15 Por eso se alegra y se regocija,
16. por eso ofrece sacrificio a su red 16 y quema incienso[n] a su malla, 16 pues gracias a ellas su pesca[o] es abundante[p], 16 y suculenta[q] su comida.
17. ¿Vaciará, pues, su red 17 y seguirá matando sin piedad a las naciones?
Footnotes:
a. Habacuc 1:1: O, Carga
b. Habacuc 1:4: Lit., está entumecida
c. Habacuc 1:4: Lit., sale
d. Habacuc 1:4: O, el derecho
e. Habacuc 1:4: O, el derecho
f. Habacuc 1:5: Así en la versión gr. (Sept.); en el T.M., se hará
g. Habacuc 1:6: O, babilonios
h. Habacuc 1:6: Lit., amargo
i. Habacuc 1:7: O, derecho
j. Habacuc 1:8: O, más feroces
k. Habacuc 1:8: O, piafan sus corceles
l. Habacuc 1:9: O, la impetuosidad de sus rostros
m. Habacuc 1:14: Lit., Y
n. Habacuc 1:16: O, sacrifica
o. Habacuc 1:16: Lit., porción
p. Habacuc 1:16: Lit., grosura
q. Habacuc 1:16: Lit., y grasosa