Éxodo 36

1. Y Bezaleel, Aholiab y toda persona hábil[a] en quien el Señor ha puesto sabiduría e inteligencia para saber hacer toda la obra de construcción[b] del santuario, harán todo conforme a lo que el Señor ha ordenado.

2. Entonces llamó Moisés a Bezaleel y a Aholiab y a toda persona hábil[c] en quien[d] el Señor había puesto sabiduría, y a todo aquel cuyo corazón le impulsaba a venir a la obra para hacerla.

3. Y recibieron de Moisés todas las ofrendas[e] que los hijos de Israel habían traído para hacer la obra de la construcción[f] del santuario. Y ellos seguían trayéndole ofrendas voluntarias cada mañana.

4. Así que vinieron todos los hombres hábiles[g] que hacían todo el trabajo del santuario, cada cual del[h] trabajo que estaba[i] haciendo,

5. y dijeron a Moisés[j]: El pueblo trae más de lo que se necesita para la obra de construcción[k] que el Señor nos ha ordenado que se haga[l].

6. Entonces Moisés dio una orden, y se pasó una proclama[m] por todo el campamento, diciendo: Ningún hombre ni mujer haga más trabajo para las contribuciones[n] del santuario. Así se impidió que el pueblo trajera más.

7. Porque el material[o] que tenían era abundante, y más que suficiente para hacer toda la obra.

Construcción del tabernáculo

8. Y todos los hombres hábiles[p] de entre los que estaban haciendo la obra hicieron el tabernáculo[q] con diez cortinas de lino fino torcido, y tela azul[r], púrpura y escarlata, con querubines, obra de hábil artífice; Bezaleel las hizo.

9. La longitud de cada cortina era de veintiocho codos[s], y la anchura de cada cortina de cuatro codos; todas las cortinas tenían una misma medida.

10. Y unió cinco cortinas una con otra, también las otras cinco cortinas las unió una con otra.

11. E hizo lazos de tela azul en el borde de la cortina del extremo del primer enlace; lo mismo hizo en el borde de la cortina del extremo del segundo enlace.

12. Hizo cincuenta lazos en una cortina, e hizo cincuenta lazos en el borde de la cortina que estaba en el segundo enlace; los lazos se correspondían unos a otros.

13. Hizo además cincuenta broches de oro, y unió las cortinas una a la otra con los broches, de manera que el tabernáculo llegó a ser una unidad[t].

14. Hizo también cortinas de pelo de cabra a manera de tienda sobre el tabernáculo; hizo once cortinas en total[u].

15. La longitud de cada cortina era de treinta codos, y la anchura de cada cortina de cuatro codos; las once cortinas tenían una misma medida.

16. Unió cinco cortinas entre sí y las otras seis cortinas también entre sí.

17. Hizo cincuenta lazos en el borde de la cortina del extremo del primer enlace, y cincuenta lazos hizo en el borde de la cortina del extremo del segundo enlace.

18. Hizo además cincuenta broches de bronce[v] para unir la tienda, a fin de que fuera un todo[w].

19. Hizo también para la tienda una cubierta de pieles de carnero teñidas de[x] rojo, y otra cubierta de pieles de marsopa por encima.

20. Hizo luego para el tabernáculo tablas de madera de acacia, colocándolas verticalmente.

21. La longitud de cada[y] tabla era de diez codos, y de un codo y medio la anchura de cada tabla.

22. Cada tabla tenía dos espigas para unirlas[z] una con otra; así hizo con todas las tablas del tabernáculo.

23. Hizo, pues, las tablas para el tabernáculo: veinte tablas para el lado sur[aa].

24. También hizo cuarenta basas de plata debajo de las veinte tablas: dos basas debajo de una tabla para sus dos espigas, y dos basas debajo de otra tabla para sus dos espigas.

25. Y para el segundo lado del tabernáculo, el lado norte, hizo veinte tablas,

26. y sus cuarenta basas de plata: dos basas debajo de una tabla y dos basas debajo de la otra tabla.

27. Y para la parte posterior[ab] del tabernáculo, hacia el occidente, hizo seis tablas.

28. Hizo además dos tablas para las esquinas del tabernáculo en la parte posterior[ac].

29. Eran dobles por abajo y estaban unidas por arriba[ad] hasta la[ae] primera argolla; así hizo con las dos para las dos esquinas.

30. Había ocho tablas con sus basas de plata; dieciséis basas, dos basas debajo de cada tabla.

31. Hizo también barras de madera de acacia; cinco para las tablas de un lado del tabernáculo,

32. y cinco barras para las tablas del otro[af] lado del tabernáculo, y cinco barras para las tablas del lado posterior[ag] del tabernáculo, hacia el occidente.

33. La barra del medio en el centro de las tablas la hizo pasar de un extremo al otro.

34. Y revistió de oro las tablas, e hizo de oro sus argollas por donde pasaran[ah] las barras, y revistió de oro las barras.

35. Hizo además, el velo de tela azul, púrpura y escarlata y lino fino torcido; lo hizo con querubines, obra de hábil artífice.

36. Y le hizo cuatro columnas de acacia y las revistió de oro; sus ganchos eran también de oro, y fundió para ellas cuatro basas de plata.

37. Hizo también una cortina para la entrada de la tienda de tela azul, púrpura y escarlata y de lino fino torcido, obra de tejedor[ai],

38. con sus cinco columnas y sus ganchos; y revistió de oro sus capiteles y sus molduras; pero sus cinco basas eran de bronce[aj].


Footnotes:
a. Éxodo 36:1: Lit., de corazón sabio
b. Éxodo 36:1: O, relacionada con el ministerio; lit., del servicio
c. Éxodo 36:2: Lit., de corazón sabio
d. Éxodo 36:2: Lit., en cuyo corazón
e. Éxodo 36:3: O, la ofrenda alzada
f. Éxodo 36:3: Lit., para hacerla para el servicio
g. Éxodo 36:4: Lit., sabios
h. Éxodo 36:4: Lit., de su
i. Éxodo 36:4: Lit., estaban
j. Éxodo 36:5: Lit., a Moisés, diciendo
k. Éxodo 36:5: Lit., para el servicio para la obra
l. Éxodo 36:5: Lit., la haga
m. Éxodo 36:6: Lit., voz
n. Éxodo 36:6: O, la ofrenda alzada
o. Éxodo 36:7: Lit., el trabajo
p. Éxodo 36:8: Lit., sabios de corazón
q. Éxodo 36:8: O, la morada, y así en el resto del cap.
r. Éxodo 36:8: O, violeta, y así en el resto del cap.
s. Éxodo 36:9: Un codo equivale aprox. a 45 cm.
t. Éxodo 36:13: Lit., uno
u. Éxodo 36:14: Lit., número
v. Éxodo 36:18: O, cobre
w. Éxodo 36:18: Lit., uno
x. Éxodo 36:19: O, curtidas en
y. Éxodo 36:21: Lit., la
z. Éxodo 36:22: Lit., unidas
{. Éxodo 36:23: Lit., hacia el lado del Neguev, al sur
|. Éxodo 36:27: Lit., los extremos
}. Éxodo 36:28: Lit., los extremos
~. Éxodo 36:29: O, su cabeza
. Éxodo 36:29: O, con relación a la
€. Éxodo 36:32: Lit., segundo
. Éxodo 36:32: Lit., los extremos
‚. Éxodo 36:34: Lit., como lugares para
ƒ. Éxodo 36:37: O, recamador
„. Éxodo 36:38: O, cobre