Exode 37
Le coffre de l'alliance et le propitiatoire
[a]. 1 Betsaleel fabriqua le *coffre en bois d'acacia; il avait cent vingt-cinq centimètres de long, soixante-quinze centimètres de large et autant de haut.
2. Il le plaqua d'or pur à l'intérieur et à l'extérieur et le garnit d'une bordure d'or tout autour.
3. Il coula pour lui quatre anneaux d'or qu'il fixa à ses quatre coins, deux de chaque côté.
4. Il fit des barres en bois d'acacia qu'il plaqua d'or
5. et engagea ces barres dans les anneaux le long des côtés du coffre pour qu'on puisse le porter.
6. Il fit le *propitiatoire en or pur. Il avait cent vingt-cinq centimètres de long et soixante-quinze centimètres de large.
7. Il façonna au marteau deux *chérubins en or massif qu'il fixa aux deux extrémités du propitiatoire
8. de manière qu'ils fassent corps avec lui.
9. Les chérubins déployaient leurs ailes vers le haut pour couvrir le propitiatoire et se faisaient face, le regard dirigé vers le propitiatoire.
La table et ses accessoires
[b]. 10 Betsaleel fabriqua la table en bois d'acacia, d'un mètre de long, de cinquante centimètres de large et de soixante-quinze centimètres de haut.
11. Il la plaqua d'or pur et garnit son pourtour d'une bordure d'or.
12. Il lui fit un cadre de huit centimètres qu'il garnit d'une bordure d'or.
13. Il coula quatre anneaux d'or qu'il fixa aux quatre coins près des quatre pieds de la table.
14. Dans ces anneaux placés près du cadre, on engageait les barres destinées à porter la table.
15. Il fit les barres en bois d'acacia et les plaqua d'or. Elles servaient à transporter la table.
16. Il fit d'or pur les accessoires qu'on devait mettre sur la table, les plats, les coupes, les bols et les carafes qui servaient aux libations.
Le chandelier et ses lampes
17. Il fabriqua le chandelier en or pur travaillé au marteau; il le fit d'une seule pièce avec son pied, ses calices, ses boutons et ses fleurs.
18. Six branches en sortaient latéralement, trois de chaque côté.
19. Chaque branche portait trois calices en forme de fleur d'amandier avec le bouton et la fleur. Il en était ainsi des six branches du chandelier.
20. Le pied portait quatre calices en forme de fleur d'amandier avec le bouton et la fleur:
21. un bouton sous chacune des trois paires de branches du chandelier, correspondant aux six branches sortant du chandelier.
22. Ces boutons et ces branches étaient d'un seul tenant avec lui, le tout était fait d'une seule masse d'or pur.
23. Il fabriqua aussi sept lampes avec les pincettes et les mouchettes en or pur.
24. On employa une trentaine de kilogrammes d'or pur pour le chandelier et tous ses accessoires[c].
L'autel des parfums et le parfum
25. Betsaleel fabriqua l'autel des parfums en bois d'acacia, il était carré, de cinquante centimètres de côté, avait un mètre de hauteur et était relevé aux angles de quatre cornes qui faisaient corps avec lui.
26. Il en plaqua le plateau, les parois et les cornes d'or pur et le garnit d'une bordure d'or qui en faisait le tour.
27. Il lui fit deux anneaux en or qu'il fixa sous la bordure de part et d'autre, sur les deux parois, pour recevoir les barres servant à transporter l'autel.
28. Il fit ces barres en bois d'acacia plaqué d'or[d].
29. Il fit faire l'huile d'onction sainte et le parfum aromatique pur par un parfumeur[e].
Footnotes:
a. Exode 37:1: Pour les v.1-9, voir 25.10-22. En hébreu, les mesures sont en coudées, sauf au v.12, où il s'agit d'un palme. Au v.24, le poids est d'un talent.
b. Exode 37:10: Pour les v.10-16, voir 25.23-30.
c. Exode 37:24: Pour les v.17-24, voir 25.31-40.
d. Exode 37:28: Pour les v.25-28, voir 30.1-10.
e. Exode 37:29: Voir 30.22-28.