Exode 25
Les offrandes pour le tabernacle
1. L'Eternel parla à Moïse en ces termes:
2. ---Invite les Israélites à me faire des offrandes prélevées sur leurs biens. Vous accepterez de tout homme qui la donnera de bon cœur l'offrande qu'il me fera.
3. Voici ce que vous accepterez en guise d'offrande: de l'or, de l'argent et du bronze,
4. des fils de pourpre violette, de pourpre écarlate et de rouge éclatant, du fin lin blanc et du poil de chèvre,
5. des peaux de bélier teintes en rouge, des peaux de dauphin et du bois d'acacia,
6. de l'huile pour le chandelier et des aromates pour l'huile d'onction[a] et pour les parfums à brûler,
7. des pierres d'onyx et des pierres précieuses à enchâsser pour l'*éphod et pour le pectoral[b].
8. Le peuple me fabriquera un sanctuaire pour que j'habite au milieu de lui.
9. Je te montrerai le modèle du *tabernacle[c] et de tous les ustensiles qu'il contiendra, et vous exécuterez tout exactement selon ce modèle.
Le coffre de l'alliance et le propitiatoire
10. ---On fabriquera un coffre[d] en bois d'acacia. Il aura cent vingt-cinq centimètres de long, soixante-quinze centimètres de large et soixante-quinze centimètres de haut[e].
11. Tu le plaqueras d'or pur, à l'intérieur et à l'extérieur, et tu le garniras d'une bordure d'or tout autour.
12. Tu couleras quatre anneaux d'or et tu les fixeras aux quatre coins du coffre, deux de chaque côté.
13. Tu tailleras aussi des barres de bois d'acacia et tu les plaqueras d'or.
14. Tu les engageras dans les anneaux, le long des côtés du *coffre pour qu'on puisse le porter.
15. Les barres devront rester en permanence dans les anneaux du coffre, on ne les en retirera pas.
16. Tu déposeras à l'intérieur de ce coffre l'*acte de l'alliance que je te donnerai.
17. Tu feras aussi un *propitiatoire[f] d'or pur de cent vingt-cinq centimètres de long et de soixante-quinze centimètres de large[g] qui servira de couvercle pour le coffre.
18. Tu façonneras au marteau deux *chérubins[h] d'or massif, et tu les fixeras aux deux extrémités du propitiatoire.
19. Tu feras un chérubin pour chacune des deux extrémités du propitiatoire, tu les feras en saillie sur le propitiatoire à ses deux extrémités.
20. Leurs ailes seront déployées vers le haut pour protéger le propitiatoire et ils se feront face, regardant vers le propitiatoire.
21. Après avoir déposé dans le coffre l'acte de l'alliance que je te donnerai, tu placeras le propitiatoire dessus.
22. C'est là, au-dessus du propitiatoire, entre les deux chérubins placés sur le coffre, que je me manifesterai à toi; c'est de là que je te communiquerai tous mes ordres pour les Israélites.
La table des pains exposés devant l'Eternel
23. ---Tu fabriqueras une table en bois d'acacia de cent centimètres de long, de cinquante centimètres de large et de soixante-quinze centimètres de haut[i].
24. Tu la plaqueras d'or pur et tu garniras son pourtour d'une bordure d'or.
25. Tu lui feras un cadre de huit centimètres[j] que tu garniras d'une bordure d'or.
26. Tu feras quatre anneaux d'or que tu fixeras aux quatre coins de la table correspondant à ses quatre pieds.
27. Dans ces anneaux placés tout près du cadre viendront s'insérer les barres destinées à porter la table.
28. Tu feras ces barres en bois d'acacia et tu les plaqueras d'or. Elles serviront à transporter la table.
29. Tu fabriqueras aussi des plats et des coupes, des carafes et des bols qui serviront aux libations[k]; tu les feras d'or pur.
30. Tu placeras sur la table le pain exposé devant moi. Il sera en permanence devant moi[l].
Le chandelier d'or
31. ---Tu feras un chandelier en or pur, travaillé au marteau. Tu le feras d'une seule pièce avec son pied, ses calices, ses boutons et ses fleurs[m].
32. Six branches en sortiront latéralement, trois d'un côté et trois de l'autre.
33. Chacune des six branches du chandelier portera trois calices en forme de fleur d'amandier, avec le bouton et la fleur.
34. Le pied portera quatre calices en forme de fleur d'amandier avec le bouton et la fleur.
35. Il y aura un bouton sous chacune des trois paires de branches du chandelier.
36. Ces boutons et ces branches seront avec lui d'un seul tenant; le tout sera fait d'une seule masse d'or pur martelé.
37. Tu fabriqueras aussi sept lampes que tu fixeras en haut du chandelier, de manière à éclairer l'espace devant lui.
38. Tu feras ses pincettes et ses mouchettes en or pur.
39. On emploiera une trentaine de kilogrammes[n] d'or pur pour faire le chandelier et tous ses accessoires.
40. Aie soin d'exécuter tout ce travail exactement selon le modèle qui t'a été montré sur la montagne[o].
Footnotes:
a. Exode 25:6: Voir sa composition en 30.23-25.
b. Exode 25:7: L'éphod était le vêtement sacré du grand-prêtre (28.6-14), le pectoral recouvrait la poitrine (28.15-29).
c. Exode 25:9: Le mot tabernacle signifie: «demeure». Il n'est presque jamais utilisé pour une tente servant d'abri aux hommes, et désigne presque exclusivement le lieu où Dieu séjourne parmi son peuple (voir 29.42-44; Lv 26.11; Ez 37.27; Jn 1.14; Ap 21.3).
d. Exode 25:10: Dans beaucoup de versions, ce coffre est appelé «arche» parce que les versions grecque et latine ont rendu ce mot par le même terme que celui qui désigne l'arche de Noé (Gn 6.14) et la corbeille en papyrus dans laquelle Moïse, bébé, fut déposé (2.3). Le mot hébreu est différent (voir Ex 30.6; 1 S 3.3; Ps 132.8).
e. Exode 25:10: L'hébreu a: Il aura deux coudées et demie de long, une coudée et demie de large et une coudée et demie de haut.
f. Exode 25:17: Autre traduction: couvercle. Ce terme dérive d'un verbe qui signifie: «couvrir», d'où l'interprétation «couvercle», mais aussi «couvrir le péché, expier», d'où l'interprétation «propitiatoire». C'est le sang répandu sur le coffre de l'alliance qui rendait Dieu «propice» au peuple. Le propitiatoire couvrait le coffre qui contenait les dix commandements: signe de la miséricorde de Dieu qui ne voyait plus les transgressions de la Loi mais seulement le sacrifice expiatoire destiné à les couvrir. Dans Rm 3.25, le mot propitiatoire est appliqué au Christ.
g. Exode 25:17: L'hébreu a: de deux coudées et demie de long et d'une coudée et demie de large.
h. Exode 25:18: Figures symboliques. Certains y ont vu des représentations angéliques (ailes, figures humaines, 1 S 4.4; 2 S 6.2; Ps 80.1; 99.1). Le coffre avec les chérubins représente le trône de Dieu (2 R 19.5).
i. Exode 25:23: L'hébreu a: de deux coudées de long, d'une coudée de large et d'une coudée et demie de haut.
j. Exode 25:25: En hébreu, un palme.
k. Exode 25:29: Offrandes liquides (de vin): voir Nb 4.7.
l. Exode 25:30: Voir Lv 5-9.
m. Exode 25:31: Traduction incertaine.
n. Exode 25:39: En hébreu, un talent.
o. Exode 25:40: Cité en Ac 7.44; He 8.5.