Daniel 6

1. Et Darius le Mède, âgé d'environ soixante-deux ans, accéda au pouvoir impérial[a].

Daniel dans la fosse aux lions

2. Darius jugea bon de nommer cent vingt satrapes pour gouverner tout l'empire.

3. Il plaça au-dessus d'eux trois ministres auxquels ces satrapes devaient rendre compte pour que les intérêts de l'empereur soient préservés. Daniel était l'un de ces trois

4. et, bientôt, il se révéla plus capable que les deux autres ministres et tous les satrapes[b], parce qu'il y avait en lui un esprit extraordinaire. C'est pourquoi l'empereur songeait à le mettre à la tête de tout l'empire.

5. Alors les autres ministres et les satrapes se mirent à chercher un motif d'accusation contre lui dans sa manière d'administrer les affaires de l'empire, mais ils ne purent découvrir aucun motif d'accusation, ni aucune faute, car il était fidèle, de sorte qu'on ne pouvait trouver en lui ni négligence ni faute.

6. Ces hommes-là conclurent donc: ---Nous ne trouverons aucun motif d'accusation contre ce Daniel, à moins que ce ne soit en relation avec la Loi de son Dieu.

7. Alors ces ministres et ces satrapes se précipitèrent chez l'empereur et lui parlèrent ainsi: ---Que l'empereur Darius vive éternellement!

8. Tous les ministres de l'empire, les préfets et les satrapes, les conseillers et les gouverneurs ont décidé à l'unanimité en conseil qu'il fallait publier un édit impérial pour mettre en vigueur une interdiction stricte. Selon cet édit, quiconque, pendant les trente jours qui suivent, adressera une prière à quelque dieu ou quelque homme que ce soit, si ce n'est à toi, Majesté, sera jeté dans la fosse aux lions.

9. Maintenant, Majesté, établis cette interdiction, et signe le décret afin qu'il soit irrévocable, conformément à la loi des Mèdes et des Perses qui est immuable.

10. Là-dessus, l'empereur Darius signa le décret portant l'interdiction.

11. Quand Daniel apprit que ce décret avait été signé, il entra dans sa maison; les fenêtres de sa chambre haute étant ouvertes en direction de Jérusalem, trois fois par jour, il se mettait à genoux pour prier et louer son Dieu. Il continua à le faire comme auparavant.

12. Alors ces hommes firent irruption chez lui et le surprirent en train d'invoquer et d'implorer son Dieu.

13. Aussitôt, ils se rendirent chez l'empereur pour lui parler de l'interdiction impériale: ---N'as-tu pas signé un décret d'interdiction, dirent-ils, stipulant que quiconque adressera, dans les trente jours, une prière à quelque dieu ou homme que ce soit si ce n'est à toi, Majesté, serait jeté dans la fosse aux lions? ---Il en est bien ainsi, répondit l'empereur, conformément à la loi des Mèdes et des Perses qui est immuable.

14. ---Eh bien, reprirent-ils, Daniel, l'un des déportés de Juda, ne t'a pas obéi, Majesté, car il n'a pas respecté l'interdiction que tu as signée. Trois fois par jour, il fait sa prière.

15. Lorsque l'empereur entendit ces paroles, il fut vivement peiné et il décida de délivrer Daniel. Jusqu'au coucher du soleil, il chercha à le sauver.

16. Mais ces hommes se précipitèrent chez l'empereur et lui dirent: ---Sache, Majesté, que la loi des Mèdes et des Perses veut que toute interdiction et tout décret promulgués par l'empereur soient irrévocables.

17. Alors l'empereur ordonna d'emmener Daniel et de le jeter dans la fosse aux lions. Il s'adressa à Daniel et lui dit: ---Puisse ton Dieu que tu sers avec tant de persévérance te délivrer lui-même.

18. On apporta une grosse pierre et on la mit devant l'entrée de la fosse. L'empereur y apposa son sceau avec son anneau et ceux des hauts dignitaires, afin que rien ne puisse être changé aux dispositions prises à l'égard de Daniel.

19. Après cela, l'empereur rentra dans son palais et il refusa tout divertissement[c]; mais il ne parvint pas à s'endormir.

20. Dès le point du jour, l'empereur se leva et se rendit en toute hâte à la fosse aux lions.

21. Comme il s'en approchait, il appela Daniel d'une voix angoissée: ---Daniel, cria-t-il, serviteur du Dieu vivant, ton Dieu que tu sers avec tant de persévérance a-t-il pu te délivrer des lions?

22. Alors Daniel répondit à l'empereur: ---O Majesté, vis éternellement!

23. Mon Dieu a envoyé son *ange qui a fermé la gueule des lions, de sorte qu'ils ne m'ont fait aucun mal, parce que j'ai été reconnu innocent devant lui --- tout comme je n'ai pas commis de faute envers toi, Majesté!

24. Alors l'empereur éprouva une grande joie et il ordonna de hisser Daniel hors de la fosse. Daniel fut donc remonté de la fosse, et on ne trouva sur lui aucune blessure, parce qu'il avait eu confiance en son Dieu.

25. Là-dessus, l'empereur ordonna de lui amener ces hommes qui avaient accusé Daniel, et il les fit jeter dans la fosse aux lions, avec leurs enfants et leurs femmes; ils n'avaient pas atteint le sol de la fosse, que déjà les lions s'emparèrent d'eux et leur broyèrent les os.

26. Alors l'empereur Darius écrivit à tous les peuples, à toutes les nations et aux gens de toutes langues qui habitent la terre entière: ---Que votre paix soit grande!

27. Je décrète que, dans toute l'étendue de mon royaume, on tremble de crainte devant le Dieu de Daniel, car il est le Dieu vivant qui subsiste éternellement, son règne ne sera jamais détruit, sa souveraineté ne prendra jamais fin.

28. Il délivre et il sauve, et il accomplit des merveilles, des signes extraordinaires dans le ciel et sur terre, car il a arraché Daniel à la griffe des lions.

29. Daniel prospéra sous le règne de Darius --- c'est-à-dire de Cyrus le Perse[d].


Footnotes:
a. Daniel 6:1: Darius le Mède (9.1; 11.1): selon certains, ce Darius, qu'il faut distinguer de Darius I Hystape (522 à 486 av. J.-C.), serait un autre nom de Gubaru (ou Gobryas), nommé par Cyrus gouverneur des territoires babyloniens récemment conquis. Il semble pourtant préférable de voir en Darius le Mède le nom babylonien d'intronisation de Cyrus après sa conquête de la ville en 539 av. J.-C. (voir, en 1 Ch 5.26 et note, un même phénomène pour Tiglath-Piléser, roi d'Assyrie). Cette interprétation justifie la traduction proposée de 6.29 (voir note).
b. Daniel 6:4: Voir Est 1.1 et note.
c. Daniel 6:19: divertissement: terme de sens incertain. Autres traductions proposées: table, nourriture, parfums, concubines.
d. Daniel 6:29: Autre traduction: sous le règne de Darius et sous celui de Cyrus.