1 Rois 6
La construction du Temple
1. Le roi Salomon commença la construction du Temple en l'honneur de l'Eternel quatre cent quatre-vingts ans[a] après la sortie des Israélites d'Egypte, soit la quatrième année de son règne sur Israël[b], au deuxième mois, le mois de Ziv[c].
2. L'édifice que le roi Salomon bâtit à l'Eternel avait trente mètres de long, dix mètres de large et quinze mètres de haut.
3. Sur la façade avant du Temple, devant la grande salle, il y avait un portique de dix mètres de largeur, comme le Temple, et de cinq mètres de profondeur.
4. Dans les murs du Temple, on pratiqua des fenêtres à claire-voie grillagées.
5. Tout autour du Temple, on adossa aux murs de la grande salle et de la salle du fond un bâtiment comprenant des salles annexes.
6. L'étage inférieur de cette annexe avait deux mètres cinquante de large, l'étage intermédiaire, trois mètres, et l'étage supérieur, trois mètres cinquante. En effet, le mur extérieur du Temple devenait moins épais vers le haut, de sorte que la charpente ne venait pas entamer les murs mêmes du Temple.
7. Lorsqu'on édifia le Temple, on n'employa que des pierres déjà entièrement taillées, de sorte que, pendant la construction, on n'entendit aucun bruit de marteau, de pic ou d'autre instrument de fer dans le Temple.
8. On accédait aux chambres annexes de l'étage inférieur[d]par une porte située sur le côté sud du Temple; de là on montait aux étages supérieurs par des escaliers en colimaçon.
9. Après avoir achevé de bâtir le Temple, Salomon le fit couvrir d'un plafond soutenu par une armature de poutres de cèdre.
10. Il construisit les étages adossés à tout le bâtiment en donnant à chacun d'eux deux mètres cinquante de hauteur. Ils étaient reliés au Temple par des poutres de cèdre.
11. L'Eternel s'adressa à Salomon et lui dit: ---Tu es en train de bâtir ce Temple.
12. Si tu te conduis selon mes ordonnances, si tu obéis à mes lois, si tu suis fidèlement tous mes commandements pour vivre en conformité avec eux, je réaliserai pour toi la promesse que j'ai faite à ton père David[e].
13. Je viendrai habiter au milieu des Israélites et je n'abandonnerai pas mon peuple Israël.
L'aménagement intérieur du Temple
14. Après avoir achevé le gros-œuvre du Temple, Salomon
15. fit lambrisser l'intérieur des murs, de bas en haut, avec des boiseries de cèdre et revêtir le sol du Temple d'un plancher de cyprès.
16. Il fit aussi recouvrir de boiseries de cèdre depuis le sol jusqu'au plafond les murs intérieurs de l'arrière-corps de l'édifice, bâti sur dix mètres de long. Puis il fit aménager l'intérieur de cette partie pour en faire le lieu très-saint[f].
17. Le reste du Temple, la grande salle qui était devant, avait vingt mètres de long.
18. Les boiseries de cèdre qui revêtaient l'intérieur du sanctuaire étaient ornées de sculptures en formes de coloquintes et de fleurs entrouvertes. Tout était recouvert de boiseries de cèdre, on ne voyait aucune pierre.
19. Salomon fit arranger dans l'arrière-corps la pièce la plus importante du Temple pour y déposer le *coffre de l'alliance de l'Eternel.
20. Cette pièce avait la forme d'un cube de dix mètres de côté[g]. Ses murs étaient plaqués d'or fin[h]. On lambrissa également un autel en cèdre.
21. Salomon plaqua tout l'intérieur de l'édifice d'or fin. Devant l'entrée de la salle du fond, il fit tendre des chaînettes d'or.
22. Tout l'intérieur du Temple était donc plaqué d'or, de même que l'autel[i] placé devant l'entrée du lieu très-saint[j].
23. On sculpta en bois d'olivier sauvage deux *chérubins de cinq mètres de haut pour les placer dans le lieu très-saint[k].
24. Chacune de leurs ailes avait deux mètres cinquante de long, il y avait donc cinq mètres de l'extrémité d'une aile à celle de l'autre.
25. Les deux chérubins avaient la même dimension et la même forme.
Footnotes:
a. 1 Rois 6:1: L'ancienne version grecque a: 440 ans.
b. 1 Rois 6:1: Ce qui correspond environ à l'an 960 av. J.-C.
c. 1 Rois 6:1: Ziv: mois de mai, deuxième mois de l'année juive.
d. 1 Rois 6:8: L'ancienne version grecque a: de l'étage du milieu.
e. 1 Rois 6:12: 2 S 7.13-16.
f. 1 Rois 6:16: Voir Ex 26.33-34.
g. 1 Rois 6:20: Dimensions doubles du lieu très-saint de la tente de la Rencontre (Ex 26).
h. 1 Rois 6:20: L'or symbolise la gloire de Dieu (comparer Ap 21.10-11,18,21).
i. 1 Rois 6:22: Il s'agit de l'autel des parfums (7.48; Ex 30.1,6; 37.25-28; He 9.3-4).
j. 1 Rois 6:22: Voir Ex 30.1-3.
k. 1 Rois 6:23: Pour les v.23-28, voir Ex 25.18-20.
l. 1 Rois 6:33: Autre traduction: constitué de deux parties pivotantes.
m. 1 Rois 6:38: Sans doute octobre-novembre.