Éxodo 15
Cántico Triunfal de Moisés
1. Entonces Moisés y los Israelitas cantaron este cántico al Señor, y dijeron: 1 “Canto al Señor porque ha triunfado gloriosamente (es exaltado en gran manera); 1 Al caballo y a su jinete ha arrojado al mar.
2. Mi fortaleza y mi canción es el Señor[a], 2 Y ha sido para mí salvación; 2 éste es mi Dios, y Lo glorificaré, 2 El Dios de mi padre, y Lo ensalzaré.
3. El Señor es fuerte guerrero; 3 El Señor[b] es Su nombre.
4. Los carros de Faraón y su ejército arrojó al mar, 4 Y los mejores de sus oficiales se ahogaron[c] en el Mar Rojo[d].
5. Los abismos los cubren; 5 Descendieron a las profundidades como una piedra.
6. Tu diestra, oh Señor, es majestuosa en poder; 6 Tu diestra, oh Señor, destroza al enemigo.
7. En la grandeza de Tu excelencia[e] derribas a los que se levantan contra Ti; 7 Envías Tu furor, y los consumes como paja.
8. Al soplo de Tu aliento[f] se amontonaron las aguas, 8 Se juntaron las corrientes como en un montón; 8 Se cuajaron los abismos en el corazón del mar.
9. El enemigo dijo: ‘Perseguiré, alcanzaré, repartiré el despojo; 9 Se cumplirá mi deseo contra[g] ellos; 9 Sacaré mi espada, los destruirá mi mano.’
10. Soplaste con Tu viento, los cubrió el mar; 10 Se hundieron como plomo en las aguas poderosas (majestuosas).
11. ¿Quién como Tú entre los dioses, oh Señor? 11 ¿Quién como Tú, majestuoso en santidad, 11 Temible en las alabanzas, haciendo maravillas?
12. Extendiste Tu diestra, 12 Los tragó la tierra.
13. En Tu misericordia has guiado al pueblo que has redimido; 13 Con Tu poder los has guiado a Tu santa morada.
14. Lo han oído los pueblos y tiemblan; 14 El pavor se ha apoderado de los habitantes de Filistea.
15. Entonces se turbaron los príncipes de Edom; 15 Los valientes (los jefes) de Moab se sobrecogieron de temblor; 15 Se acobardaron[h] todos los habitantes de Canaán.
16. Terror y espanto cae sobre ellos; 16 Por la grandeza de Tu brazo quedan inmóviles, como piedra, 16 Hasta que Tu pueblo pasa, oh Señor, 16 Hasta que pasa el pueblo que Tú has comprado.
17. Tú los traerás y los plantarás en el monte de Tu heredad, 17 El lugar que has hecho para Tu morada, oh Señor, 17 El santuario, oh Señor, que Tus manos han establecido.
18. El Señor reinará para siempre.”
19. Porque los caballos de Faraón con sus carros y sus jinetes entraron en el mar, y el Señor hizo volver sobre ellos las aguas del mar. Pero los Israelitas anduvieron por en medio del mar sobre tierra seca.
20. Miriam la profetisa, hermana de Aarón, tomó en su mano el pandero, y todas las mujeres salieron tras ella con panderos y danzas.
21. Y Miriam les respondía: 21 “Canten al Señor porque ha triunfado gloriosamente (es exaltado en gran manera); 21 Al caballo y su jinete ha arrojado al mar.”
Las Aguas de Mara
22. Moisés hizo partir a Israel del Mar Rojo[i], y salieron hacia el desierto de Shur. Anduvieron tres días en el desierto y no encontraron agua.
23. Cuando llegaron a Mara no pudieron beber las aguas de Mara porque eran amargas[j]. Por tanto al lugar le pusieron el nombre de Mara (Amargura).
24. El pueblo murmuró contra Moisés diciendo: “¿Qué beberemos?”
25. Entonces Moisés clamó al Señor, y el Señor le mostró un árbol. El lo echó en las aguas, y las aguas se volvieron dulces. Y Dios les dio[k] allí un estatuto y una ordenanza, y allí los puso a prueba.
26. Y Dios les dijo: “Si escuchas atentamente la voz del Señor tu Dios, y haces lo que es recto ante Sus ojos, y escuchas Sus mandamientos, y guardas todos Sus estatutos, no te enviaré ninguna de las enfermedades que envié sobre los Egipcios. Porque Yo, el Señor, soy tu sanador.”
27. Entonces llegaron a Elim, donde había doce fuentes de agua y setenta palmeras[l], y acamparon allí junto a las aguas.
Footnotes:
a. Éxodo 15:2: Heb Yah
b. Éxodo 15:3: Heb YHWH, generalmente traducido Señor
c. Éxodo 15:4: Lit hundieron
d. Éxodo 15:4: Lit mar de Cañas
e. Éxodo 15:7: O exaltación
f. Éxodo 15:8: Lit tus narices
g. Éxodo 15:9: Lit se saciará mi alma de
h. Éxodo 15:15: Lit se derritieron
i. Éxodo 15:22: Lit mar de Cañas
j. Éxodo 15:23: Heb marim
k. Éxodo 15:25: Lit hizo para ellos
l. Éxodo 15:27: O palmeras datileras