歌罗西书 1
1. 我是奉上帝旨意做基督耶稣使徒的保罗,
2. 和提摩太弟兄写信给歌罗西的圣徒,就是忠于基督的弟兄姊妹。 愿我们的父上帝赐给你们恩典和平安!
Footnotes:
a. 歌罗西书 1:7: “我们”有古卷作“你们”。
b. 歌罗西书 1:15: “超越”或译“先存于”希腊文是“长子”,常用来指地位上的优越或时间上的优先。
1. 我是奉上帝旨意做基督耶稣使徒的保罗,
2. 和提摩太弟兄写信给歌罗西的圣徒,就是忠于基督的弟兄姊妹。 愿我们的父上帝赐给你们恩典和平安!
Footnotes:
a. 歌罗西书 1:7: “我们”有古卷作“你们”。
b. 歌罗西书 1:15: “超越”或译“先存于”希腊文是“长子”,常用来指地位上的优越或时间上的优先。