雅歌 1

1. 这是所罗门的歌,是歌中最美妙的歌。

女子:. 2 深深地吻我吧!因为你的爱情比美酒更香甜。

3. 你的美名如此芬芳,如同倒出来的香膏,难怪少女们都爱慕你。

4. 你带我走,让我们一起奔跑吧!王啊,把我带进你的寝宫吧! 耶路撒冷的少女: 我们为你欢喜快乐,我们要颂扬你那胜似美酒的爱情。 女子: 难怪少女们都爱慕你!

5. 耶路撒冷的少女啊!我虽然黑似基达的帐篷,却美如所罗门的锦帐。

6. 不要因为我被太阳晒黑就看不起我。这是因为我的兄弟恼恨我,要我在烈日之下看守葡萄园,使我无暇照顾自己[a]。

7. 我心爱的人啊,告诉我吧,你在哪里牧羊?中午带羊去哪里歇息?我何必在你同伴的羊群旁流浪,像风尘女子一样呢?

耶路撒冷的少女:. 8 绝色佳人啊!要是你不知道,就跟着羊群的足迹,到牧人的帐篷边喂养你的山羊羔吧。

男子:. 9 我的爱人啊,你好比法老战车上套的牝马,引人注目。

10. 耳环辉映你的脸颊,珠链轻衬你的颈项。

11. 我们要为你打造镶有银珠的金饰。

女子:. 12 王坐席的时候,我身上的哪哒香膏芬芳四溢。

13. 我的良人靠在我怀中,如同一袋没药。

14. 我的良人在我眼中,好像隐·基底葡萄园中的凤仙花。

男子:. 15 我的爱人啊!你真是美极了!美极了!你的眼神纯情专一,好像鸽子的眼睛。

女子:. 16 我的良人啊!你真英俊!真可爱!我们以青草作床榻,

17. 以香柏树作屋梁,以松树作椽子。


Footnotes:
a. 雅歌 1:6: “我无暇照顾自己”希伯来文是“我却无法照料自己的葡萄园。”