Michée 5
Le Roi naîtra à Bethléhem
1. «Et toi, Bethléhem Ephrata[a], la plus petite des villes de Juda, de toi il sortira pour moi celui qui régnera sur Israël! Son origine remonte aux temps passés, aux jours anciens[b].»
2. C'est pourquoi l'Eternel délaissera son peuple jusqu'au moment où celle qui doit enfanter enfantera et où le reste de ses frères rejoindra les Israélites.
3. Lui, il sera bien établi, il paîtra son troupeau, revêtu de la force de l'Eternel, avec la majesté de l'Eternel, son Dieu. Et les gens de son peuple vivront dans la sécurité, car on reconnaîtra désormais sa grandeur jusqu'aux confins du monde.
4. Et nous lui devrons notre paix[c]. Ainsi, au cas où l'Assyrien entrerait dans notre pays, où son pied foulerait le sol de nos palais, nous aurons à lui opposer suffisamment de dirigeants, de chefs et même davantage[d].
5. Ces chefs domineront Assur avec le glaive, le pays de Nimrod[e] sera soumis à leur épée. Et lui, il nous délivrera ainsi de l'Assyrien au cas où celui-ci entrerait dans notre pays, où il mettrait le pied sur notre territoire.
6. Le reste de Jacob sera, parmi de nombreux peuples, semblable à la rosée qui vient de l'Eternel, ou aux averses tombant sur l'herbe: elles n'attendent rien de l'homme et n'espèrent rien des humains.
7. Le reste de Jacob sera, au milieu des nations, parmi de nombreux peuples, semblable à un lion parmi les animaux des bois ou à un lionceau parmi des troupeaux de brebis: car, lorsqu'il passe, il foule aux pieds et il déchire sans que personne ne puisse délivrer.
8. Ainsi ta main se lèvera contre tes adversaires, et tous tes ennemis seront exterminés.
9. «En ce jour-là, l'Eternel le déclare, je ferai disparaître tous les chevaux de guerre de ton pays et j'anéantirai tes chars.
10. Je ferai disparaître les cités fortifiées de ton pays, et je renverserai toutes tes forteresses.
11. Je ferai disparaître de chez ton peuple tout acte de sorcellerie et tu n'auras plus de devins.
12. Je ferai disparaître du milieu de ton peuple tes idoles sculptées et tes statues taillées, et tu cesseras de te prosterner devant les dieux que tu t'es fabriqués.
13. J'arracherai de chez ton peuple tous tes poteaux sacrés, je détruirai tes villes.
14. Dans ma colère et ma fureur, je ferai payer toutes les nations qui ne m'auront pas obéi.
Footnotes:
a. Michée 5:1: Ephrata: région où se situait Bethléhem (Rt 1.2; 4.11; 1 S 17.12), patrie de la famille de David (1 S 16.1).
b. Michée 5:1: Certains traduisent: de l'éternité. Le v.1 est cité en Mt 2.6.
c. Michée 5:4: Réminiscence en Ep 2.14.
d. Michée 5:4: L'hébreu a: sept dirigeants et huit chefs. Pour une construction identique, voir Am 1.3 et note. Sept est le nombre parfait, huit est un superlatif: la puissance du Messie équivaut à celle d'une surabondance de bergers et de princes qu'Israël pourra opposer à ces ennemis.
e. Michée 5:5: L'ancêtre des habitants de la Mésopotamie (voir Gn 10.8-11).