Matthieu 2

La visite des mages

1. Jésus était né à Bethléhem[a] en *Judée, sous le règne du roi *Hérode[b]. Or, des mages[c] venant de l'Orient arrivèrent à *Jérusalem.

2. Ils demandaient: ---Où est le roi des *Juifs qui vient de naître? Nous avons vu se lever son étoile, et nous sommes venus lui rendre hommage[d].

3. Quand le roi Hérode apprit la nouvelle, il en fut profondément troublé, et tout Jérusalem avec lui.

4. Il convoqua tous les chefs des *prêtres et les *spécialistes de la *Loi que comptait son peuple et il leur demanda où devait naître le *Messie.

5. ---A Bethléhem en Judée, lui répondirent-ils, car voici ce que le prophète a écrit:

6. Et toi, Bethléhem, village de Judée, tu n'es certes pas le plus insignifiant des chefs-lieux de *Juda, car c'est de toi que sortira le chef qui, comme un berger, conduira *Israël mon peuple[e].

7. Là-dessus, Hérode fit appeler secrètement les mages et se fit préciser à quel moment l'étoile leur était apparue.

8. Puis il les envoya à Bethléhem en disant: ---Allez là-bas et renseignez-vous avec précision sur cet enfant; puis, quand vous l'aurez trouvé, venez me le faire savoir, pour que j'aille, moi aussi, lui rendre hommage.

9. Quand le roi leur eut donné ces instructions, les mages se mirent en route. Et voici: l'étoile qu'ils avaient vu se lever les précédait. Elle parvint au-dessus de l'endroit où se trouvait le petit enfant. Et là, elle s'arrêta.

10. En revoyant l'étoile, les mages furent remplis de joie.

11. Ils entrèrent dans la maison, virent l'enfant avec Marie, sa mère et, tombant à genoux, ils lui rendirent hommage. Puis ils ouvrirent leurs coffrets et lui offrirent en cadeau de l'or, de l'*encens et de la *myrrhe.

12. Cependant, Dieu les avertit par un rêve de ne pas retourner auprès d'Hérode. Ils regagnèrent donc leur pays par un autre chemin.

La fuite en Egypte

13. Après leur départ, un *ange du Seigneur apparut à Joseph dans un rêve et lui dit: ---Lève-toi, prends l'enfant et sa mère, et fuis en Egypte. Tu y resteras jusqu'à ce que je te dise de revenir, car Hérode fera rechercher l'enfant pour le tuer.

14. Joseph se leva donc et partit dans la nuit, emmenant l'enfant et sa mère pour se réfugier en Egypte.

15. Il y resta jusqu'à la mort d'Hérode. Ainsi s'accomplit ce que le Seigneur avait dit par le *prophète: J'ai appelé mon fils à sortir d'Egypte[f].

16. Quand Hérode s'aperçut que les mages s'étaient moqués de lui, il devint furieux: il donna l'ordre de tuer à Bethléhem et dans les environs tous les garçons en-dessous de deux ans, conformément aux précisions que lui avaient données les mages sur l'époque où l'étoile était apparue.

17. Ainsi s'accomplit la parole transmise par Jérémie, le prophète:

18. On entend à Rama une voix qui gémit et d'abondants sanglots amers:. Rachel pleure ses fils et elle ne veut pas se laisser consoler car ses fils ne sont plus[g].

Retour au pays

19. Après la mort d'Hérode, un *ange du Seigneur apparut en rêve à Joseph, en Egypte,

20. et lui dit: ---Lève-toi, prends l'enfant et sa mère et retourne avec eux dans le pays d'*Israël, car ceux qui voulaient tuer l'enfant sont morts.

21. Joseph se leva, prit l'enfant et sa mère et retourna dans le pays d'Israël.

22. Mais il apprit qu'Archélaüs était devenu roi de Judée à la place de son père Hérode. Il eut donc peur de s'y installer, et, averti par Dieu dans un rêve, il se retira dans la province de *Galilée,

23. où il s'établit dans une ville appelée *Nazareth. Ainsi se réalisa cette parole des prophètes: On l'appellera: le Nazaréen[h].


Footnotes:
a. Matthieu 2:1: Bethléhem était le lieu d'origine du roi David.
b. Matthieu 2:1: Hérode le Grand est mort en 4 avant Jésus. La naissance de Jésus a eu lieu quelque temps auparavant, sans doute en 7 ou 6 avant notre ère.
c. Matthieu 2:1: Les mages étaient des sages (ou savants) de l'Orient qui s'occupaient, entre autres, d'astronomie.
d. Matthieu 2:2: Autre traduction: l'adorer, de même qu'aux v.8 et 11.
e. Matthieu 2:6: Mi 5.1.
f. Matthieu 2:15: Os 11.1.
g. Matthieu 2:18: Jr 31.15.
h. Matthieu 2:23: Nazaréen: c'est-à-dire de Nazareth. Les premiers chrétiens furent aussi appelés ainsi (voir Ac 24.5).