Ecclésiaste 7
Apprendre à bien choisir
1. Mieux vaut un bon renom qu'un parfum raffiné, et le jour de sa mort est préférable à celui de sa naissance[a].
2. Mieux vaut se rendre dans une maison de deuil que dans celle où l'on festoie, car celle-là nous rappelle quelle est la fin de tout homme et il est bon d'y réfléchir pendant qu'on est en vie.
3. Mieux vaut la tristesse que le rire, car avec un visage triste, le cœur peut être content[b].
4. L'attention du sage se porte au lieu où l'on pleure un deuil, celle de l'*insensé au lieu où l'on se livre à la joie.
5. Mieux vaut écouter les reproches d'un homme sage que les flatteries des insensés.
6. Car les rires de l'insensé sont comme le crépitement des épines sous une marmite[c]. Cela aussi est dérisoire.
7. L'oppression rend le sage insensé, et les cadeaux lui font perdre la tête.
8. Mieux vaut l'aboutissement d'une entreprise que son début. Mieux vaut un esprit patient que prétentieux.
9. Ne t'irrite pas trop vite, car c'est dans le cœur des insensés que la colère élit domicile.
10. Garde-toi de dire: «Comment se fait-il qu'autrefois, les choses allaient mieux qu'aujourd'hui?» Car ce n'est pas la sagesse qui te dicte une telle question.
11. La sagesse vaut mieux qu'un héritage: elle est avantageuse pour ceux qui voient le soleil[d].
12. La protection qu'offre la sagesse est comme celle que procure l'argent, mais la sagesse a un avantage: elle fait vivre ceux qui la possèdent[e].
13. Considère l'œuvre de Dieu: qui donc pourra redresser ce qu'il a tordu?
14. Au jour du bonheur, jouis du bonheur, et au jour du malheur, réfléchis, car Dieu a fait l'un et l'autre, si bien que l'homme ne peut rien découvrir de ce qui doit lui arriver[f].
15. J'ai vu tout cela au cours de mon existence dérisoire: ici un juste périt à cause de sa droiture, là, un *méchant prolonge ses jours par sa perversité.
16. Ne sois pas juste outre mesure et ne sois pas trop sage, pourquoi te détruirais-tu?
17. Ne sois pas non plus méchant outre mesure et ne sois pas *insensé, pourquoi voudrais-tu mourir avant ton heure?
18. Tu feras bien de prendre garde à l'un comme à l'autre; oui, celui qui respecte Dieu suivra ces deux conseils.
19. La sagesse rend un homme plus fort qu'une ville défendue par dix capitaines.
20. Il n'y a sur terre aucun homme juste qui fasse toujours le bien sans jamais pécher[g].
21. Ne prête pas attention à tout ce qu'on dit, et si ton serviteur te dénigre, n'écoute pas,
22. car tu sais bien qu'à plusieurs reprises, il t'est arrivé, à toi aussi, de dénigrer les autres.
23. Tout cela, j'ai essayé de le comprendre par la sagesse, en me disant: «Je veux acquérir la sagesse.» Mais elle reste loin de moi.
24. La compréhension des choses est hors de ma portée. Elle est profonde, beaucoup trop profonde pour qu'on puisse l'atteindre.
25. Mais je me suis appliqué de tout mon cœur à apprendre, à explorer et à rechercher la sagesse et la raison, et à comprendre combien le mal est stupide et combien la stupidité est folie.
26. J'ai découvert quelque chose de plus amer que la mort: c'est une femme dont le cœur est un guet-apens et un piège, et dont les bras sont des chaînes. Celui qui jouit de la faveur de Dieu échappera à ses griffes, mais le pécheur s'y laissera prendre[h].
27. Voici à quelles conclusions je suis parvenu, dit le Maître, après avoir examiné ce que sont les femmes, les unes après les autres, pour me faire une opinion.
28. D'ailleurs, je cherche encore et je n'ai pas trouvé: sur mille hommes, j'en ai trouvé un qui soit digne de ce nom, mais parmi toutes ces femmes, je n'en ai pas trouvé une seule.
29. Voilà la seule chose que j'ai trouvée: Dieu a fait les hommes droits mais eux, ils ont cherché beaucoup de complications.
Footnotes:
a. Ecclésiaste 7:1: Voir Pr 22.1.
b. Ecclésiaste 7:3: Autre traduction: le cœur est rendu meilleur.
c. Ecclésiaste 7:6: Faisant du bruit, produisant de la fumée, mais donnant peu de chaleur et durant peu.
d. Ecclésiaste 7:11: Voir Pr 3.13-16; 8.11; Jb 28.12-19.
e. Ecclésiaste 7:12: Voir Pr 3.18.
f. Ecclésiaste 7:14: Autre traduction: ce qui doit arriver après lui.
g. Ecclésiaste 7:20: Voir Ps 143.2; Pr 20.9; Rm 3.10.
h. Ecclésiaste 7:26: Voir Pr 2.16-19; 6.24 à 7.27; 22.14.